Marque-page, bijou de livre inspiré de la petite boulangerie du bout du monde
Détail breloques - Retail charms
Avec ce marque-page bijou de livre, je me suis fait plaisir avant de penser à un quelconque commercialisation. Je l'ai créé alors même que je n'avais pas fini le roman, mais je savais déjà qu'il allait grandement interférer dans ma vie. Le marque-page vous sera livré exceptionnellement (mais parce qu'il le mérite, et pour le même prix) dans une pochette en lin naturel, dans laquelle vous pourrez ensuite cacher vos trésors.
With this bookmark book jewel , I enjoyed myself before thinking of any marketing . I created even though I did not finish the novel, but I knew he was going to greatly interfere in my life.
The bookmark will be delivered unusually (but because he deserves it , and for the same price) in a natural linen bag in which you can then hide your treasures.
Signet à fleurs (pour que les abeilles puissent y butiner à souhait), chaînette argentés. Breloques en pâte polymère : donut, bonhomme en pain d'épice, macaron fushia, et un pot de miel. Neil le macareux vit sa vie de l'autre côté du signet. Noeuds en ruban rouge fushia et vert pomme, aux couleurs de la devanture de la boutique. Strass.
Prix de vente frais de port compris :
Bookmark flowers (for the bees to forage at will there ), silvery chain. Polymer clay charms : donut , gingerbread man, macaron fuchsia , and a jar of honey . Neil puffin lives life on the other side of the bookmark. Knots red ribbon fuchsia and apple green, the colors of the front of the shop . Rhinestones.
Sale price included postal charges (United States and Canada): 12,70 €. Add 3,20 € for followed Postexport.